Anda dapat menggunakan software ini bila Anda ingin mengubah judul atau mensinkronkan mereka dengan film.
Karena begitu banyak orang yang saat ini menonton film di komputer, mengapa tidak membantu masyarakat dengan menciptakan subjudul untuk judul yang paling populer?
Subtitle Edit (SE) adalah sebuah editor untuk sub judul film - editor teks.
Dengan SE Anda dapat dengan mudah menyesuaikan waktu mulai subjudul jika tidak sinkron dengan film.
Selain sinkronisasi dasar dan fungsi editing, program ini juga dilengkapi dengan fitur auto-translate yang didasarkan pada Google Translate, sehingga mendukung banyak bahasa.
Bahkan, Subtitle Edit worth the time karena aplikasi ini dilengkapi dengan lisensi freeware, sehingga Anda tidak perlu membayar sepeser pun untuk mencobanya.
Fitur
· Visual sync / menyesuaikan (mulai pos dan kecepatan) sebuah subjudul.
· Ekspor ke / impor dari html (untuk terjemahan online)
· Visual terjemahan pembantu
· Sesuaikan semua kali subtitle
· Sesuaikan tampilan waktu
· Hapus teks untuk mendengar terganggu
· Mengkonversi antara MicroDVD, SubRib, Substation Alpha, SAMI, dan lebih
· Perbaiki penomoran baris, casing, spasi, garis panjang, dan waktu tampilan tidak valid
· Split / tambahkan sub judul
· Spell checker: Inggris dan Denmark disertakan. Kamus Belanda ada dalam file zip TjanSpeller
Silahkan download file di bawah ini :
- Klik Subtitle Edit 3.2.2
- Cara penggunannya klik di sini
Selamat mencoba....
0 komentar:
Posting Komentar